تحميل كتاب الثورة المصرية ؛ من خلال وثائق حقيقية وصور التقطت أثناء الثورة لـ د. محمد السوربونى , pdf

بِسْــــــــــــــــمِ اﷲِالرَّحْمَنِ الرَّحِيم


.▫️ بيانات الكتــاب ▫️.

● كتاب: الثورة المصرية ؛ من خلال وثائق حقيقية وصور التقطت أثناء الثورة
العدد: 0592
المؤلف: الدكتور محمد صبرى السوربونى
ترجمة: مجدى عبد الحافظ و على كورخان
الناشر: المشروع (المركز) القومي للترجمة
المجلس الأعلى للثقافة
مكان النشر: القاهرة
تاريخ النشر: 1424هـ ، 2003م
رقم الطبعة: الأولى 
عدد الأجزاء: 1 
عدد الصفحات: 147 
الحجم بالميجا: 21.9 
📥 روابط تحميل الكتاب توجد فى الأسفل.
ـــــــــــــــــــــــــــــــــ
▫️ 📘 نبذة عن الكتاب ▫️ 
ــــــــ
كتاب " الثورة المصرية من خلال وثائق حقيقية وصور التقطت أثناء الثورة " لـ الدكتور محمد صبرى السوربونى | ترجمة مجدى عبد الحافظ و على كورخان | صدر عن المركز القومي للترجمة بالقاهرة.

حاول صبرى السربونى فى الجزء الثانى من كتابه عن الثورة المصرية أن يستكمل أحداث تاريخ ويوميات هذه الثورة وتطورها على الأرض وتداعيات احداثها على الصعيدين المحلى والدولى ، محاولا أن يربط هذه الثورة فى إطارها العام بثورة الفرنسيين فى 14 يوليو من عام 1789 ، فيحشد المثقفين الفرنسيين ومنهم أساتذته إلى صفوف الأوربيين المؤيدين لثورة الشعب المصرى ليشكلوا ضغطا دوليا أخلاقيا على البريطانيين يجبرهم على تغيير مواقفهم ، وقبولهم باستقلال الشعب المصرى وحقه فى تقرير مصيره ، وفقا لمبادئ وأدبيات العالم المعاصر لما بعد الحرب العالمية الأولى ، وهى المبادئ التى سلمت بهذه الحقوق للشعوب المغلوبة على أمرها .
الجديد فى هذا العمل الوطنى للسربونى يكمن فى العنوان "الثورة المصرية" ، ففى الوقت التى كانت توصف فيه أحداث الثورة فى مصر من قبل الصحف العالمية والدبلوماسيين والرحالة بـ "الاضطرابات" ، و "القلاقل" ، و "الأحداث المأساوية" … إلخ ، سنجد السربونى يستخدم بلا تردد مصطلح "الثورة المصرية" ، بل ويذهب إلى أبعد من هذا عندما أراد أن يضعها فى مصاف الثورات الكبرى المعروفة فى العالم وعلى رأسها الثورة الفرنسية.

ــــــــ
The book "The Egyptian Revolution Through Real Documents and Pictures Taken During the Revolution" by Dr. Mohamed Sabry Al-Sorboni | Translated by Magdy Abdel Hafez and Ali Kurkhan | Published by the National Center for Translation in Cairo.

ـــــــــــــــــــــــــــــــــ
▫️ ✒️ نبذة عن الناشر: ▫️
ــــــــ
🏷️ التعريف بـ المشروع (المركز) القومي للترجمة :
المشروع القومى للترجمة مشروع يتبناه المجلس الأعلى للثقافة في مصر، هدفه أن ينقل إلى العربية أهم الإصدارات الحديثة في مجالات العلوم الإجتماعية والنقد الأدبي والفني والإنسانيات والثقافة العلمية.
فضلاً عن بعض الأعمال الإبداعية والتي تشكل علامات في الأدب، وتترجم هذه الأعمال نقلاً عن اللغات الأصلية التي كتبت بها مباشرة، وقد صدر عن المشروع القومي للترجمة إلى الآن ما يزيد على ثلاثة آلاف إصدار شكلت إضافة مهمة إلى المكتبة العربية.
يهدف هذا المشروع الترجمي إلى تقديم شتّى المذاهب والإتجاهات الفكرية، وقد تبنّاه المجلس الأعلى للثقافة في وزارة الثقافة في مصر، وهو مشروع تنمية ثقافية بالدرجة الأولى.
وقد انطلق من النتائج الإيجابية، التي حققتها مشاريع الترجمة السابقة في مصر مثل «سلسلة الألف كتاب الأولى» وتجارب أخرى في البلدان العربية مثل دار اليقظة العربية، ودار الآداب، ودار عويدات، ودار المأمون، وسلسلتي عالم المعرفة وإبداعات في الكويت. 

ــــــــ
🏷️ التعريف بالمؤلف الدكتور محمد صبري السوربوني:
محمد صبري السربوني يعتبر من المؤرخين الكبار في تاريخ مصر الحديث، ولد في مدينة المرج محافظة القليوبية سنة 1894.
حفظ الطفل محمد القرآنَ الكريمَ بالكتّاب وتعلم فيه القراءة والكتابة، ثم انتقل إلى القاهرة ليتلقى تعليمه الابتدائي في مدرسة النحاسين، ومن ثم التحق بالمدرسة الخديوية الثانوية، وتسبب اهتمامه وشغفه بالأدب والشعر في رسوبه في السنة الثالثة من المرحلة الثانوية سنة 1912، الأمر الذي جعله يترك الانتظام في الدراسة، مفضلاً الدراسة المنزلية التي وفرت له الوقت لقراءته الحرة واطلاعه على الأدب، فضلاً عن التواصل مع أدباء عصره. 
توفي في يناير 1978 عن عمر يناهز 84 عاما تقريبا.

📥 تحميل كتب الدكتور محمد صبري السوربوني (PDF)
📥 تحميل كتب المركز القومي للترجمة (PDF)

.▫️ روابط التحميل والتصفح ▫️.
▪️ التحميل من موقع Archive ▪️
▫️ أذكر الله وأضـغط هنا للتحميل ▫️
ـــــــــــــــ
▪️ التحميل من موقع G. Drive ▪️
▫️ أذكر الله وأضـغط هنا للتحميل ▫️
ـــــــــــــــ
▪️ 🕋 الله ﷻ _▫️_ محمد ﷺ 🕌 ▪️
▪️ التصـفح والقـراءة أونلاين 👁️ ▪️
▫️ أذكر الله وأضغط للقراءة أونلاين ▫️


تعليقات