تحميل كتاب الإمبراطورية المصرية في عهد محمد علي والمسألة الشرقية لـ د. محمد السوربوني , pdf

بِسْــــــــــــــــمِ اﷲِالرَّحْمَنِ الرَّحِيم


.▫️ بيانات الكتــاب ▫️.

● كتاب: الإمبراطورية المصرية في عهد محمد علي والمسألة الشرقية (1811-1849م)
العدد: 1805
المؤلف: الدكتور محمد صبرى السوربونى
ترجمة: ناجي رمضان عطية
الناشر: المشروع (المركز) القومي للترجمة
المجلس الأعلى للثقافة
مكان النشر: القاهرة
تاريخ النشر: 1434هـ ، 2013م
رقم الطبعة: الأولى 
عدد الأجزاء: 1 
عدد الصفحات: 426 
الحجم بالميجا: 10.7 
📥 روابط تحميل الكتاب توجد فى الأسفل.
ـــــــــــــــــــــــــــــــــ
▫️ 📘 نبذة عن الكتاب ▫️ 
ــــــــ
كتاب " الإمبراطورية المصرية في عهد محمد علي والمسألة الشرقية (1811-1849م) " لـ الدكتور محمد صبري السوربوني | ترجمة ناجي رمضان عطية | صدر عن المركز القومي للترجمة بالقاهرة.

يدرس هذا الكتاب المرحلة الأخيرة من مراحل "المسألة الشرقية"، وهى المرحلة التى استحوذت على كل المشهد السياسى الأوروبى بدءًا من سنة 1831 حتى سنة 1841، حيث استطاع "محمد على" والى مصر بمعاونة ابنه إبراهيم أن يجدد قوى مصر، وأن يحرز انتصارات باهرة على تركيا (الدولة صاحبة السيادة على مصر)، وأن ينتزع منها مساحات شاسعة من الأراضى كوَّن منها إمبراطورية واسعة الأرجاء، بسطت نفوذها على شمال أفريقيا، وغرب آسيا.

ويعرض الكتاب طرح محمد علي للمسألة الشرقية من خلال رغبته في تسوية موضوع وراثة تركة الدولة العثمانية لصالحه هو، واصطدامه بمصالح أوروبا،ودفعها للتدخل، وإثارة أزمات متعددة متعددة هددت السلام الأوروبي بدءاً من "حرب المورة" حتى سنة 1841، حيث كانت للقوى الأوروبية العظمى مطامعها الخاصة؛ لكن الصراع حول هذه المطامع والمصالح المعقدة كان يدور تحت غطاء من التعبيرات، أو المصطلحات الدبلوماسية شددية العمومية والغموض، منها مصطلح: " الدفاع عن وحدة أراضي الدولة العثمانية".

وقد اعتنت " مكتبة لسان العرب " بنشر هذا الكتاب لما تضمنه من تسهيل وتيسير وتفصيل، عسى أن نكون بهذا الصنيع قد أسدينا معروفاً وأغثنا ملهوفاً. والكتاب عبارة عن كتاب إلكتروني،.بامكانك قراءته أونلاين أو تحميله مجاناً على جهازك لتصفحه وقراءته فوراً، وفى أى وقت تشاء.

ــــــــ
The book "The Egyptian Empire during the reign of Muhammad Ali and the Eastern Question (1811-1849 AD)" by Muhammad Sabri Al-Surubuni | Translated by Naji Ramadan Atiya | Published by the National Center for Translation in Cairo.

ـــــــــــــــــــــــــــــــــ
▫️ ✒️ نبذة عن الناشر: ▫️
ــــــــ
🏷️ التعريف بـ المشروع (المركز) القومي للترجمة :
المشروع القومى للترجمة مشروع يتبناه المجلس الأعلى للثقافة في مصر، هدفه أن ينقل إلى العربية أهم الإصدارات الحديثة في مجالات العلوم الإجتماعية والنقد الأدبي والفني والإنسانيات والثقافة العلمية.
فضلاً عن بعض الأعمال الإبداعية والتي تشكل علامات في الأدب، وتترجم هذه الأعمال نقلاً عن اللغات الأصلية التي كتبت بها مباشرة، وقد صدر عن المشروع القومي للترجمة إلى الآن ما يزيد على ثلاثة آلاف إصدار شكلت إضافة مهمة إلى المكتبة العربية.
يهدف هذا المشروع الترجمي إلى تقديم شتّى المذاهب والإتجاهات الفكرية، وقد تبنّاه المجلس الأعلى للثقافة في وزارة الثقافة في مصر، وهو مشروع تنمية ثقافية بالدرجة الأولى.
وقد انطلق من النتائج الإيجابية، التي حققتها مشاريع الترجمة السابقة في مصر مثل «سلسلة الألف كتاب الأولى» وتجارب أخرى في البلدان العربية مثل دار اليقظة العربية، ودار الآداب، ودار عويدات، ودار المأمون، وسلسلتي عالم المعرفة وإبداعات في الكويت. 

📥 تحميل كتب الدكتور محمد صبري السوربوني (PDF)
📥 تحميل كتب المركز القومي للترجمة (PDF)

.▫️ روابط التحميل والتصفح ▫️.
▪️ التحميل من موقع Archive ▪️
▫️ أذكر الله وأضـغط هنا للتحميل ▫️
ـــــــــــــــ
▪️ التحميل من موقع G. Drive ▪️
▫️ أذكر الله وأضـغط هنا للتحميل ▫️
ـــــــــــــــ
▪️ 🕋 الله ﷻ _▫️_ محمد ﷺ 🕌 ▪️
▪️ التصـفح والقـراءة أونلاين 👁️ ▪️
▫️ أذكر الله وأضغط للقراءة أونلاين ▫️


تعليقات