تحميل كتاب الحب الأول والصحبة ؛ رواية لـ صمويل بيكيت , pdf

بِسْــــــــــــــــمِ اﷲِالرَّحْمَنِ الرَّحِيم


.▫️ بيانات الكتــاب ▫️.

● كتاب: الحب الأول والصحبة ؛ رواية
السلسلة: المشروع القومي للترجمة
العدد: 0094
المؤلف: صمويل بيكيت 
ترجمة: فوزية العشماوي
الناشر: المشروع (المركز) القومي للترجمة
المجلس الأعلى للثقافة
مكان النشر: القاهرة
تاريخ النشر: 1420هـ ، 1999م
رقم الطبعة: الأولى 
عدد الأجزاء: 1 
عدد الصفحات: 96 
الحجم بالميجا: 2.54 
📥 روابط تحميل الكتاب توجد فى الأسفل.
ـــــــــــــــــــــــــــــــــ
▫️ 📘 نبذة عن الكتاب ▫️ 
ــــــــ
كتاب " الحب الأول والصحبة " لـ صمويل بيكيت | ترجمة فوزية العشماوي | صدر عن المشروع (المركز) القومي للترجمة بالقاهرة.

قصة الحب الأول.. حالة عجيبة من العزلة والهذيان واللامبالاة الراوي يحكي عن حياته بدون ترابط أو اهتمام مجرد سرد متواصل لأي شيء ولا شيء.
أما قصة الصُحبة.. فالراوي فيها ممدد على ظهره في الظلام يبحث عن الصحبة في حديثه مع نفسه عن الخيال والذكريات لكنه حتى النهاية يظل في صحبة الوحدة.

الحب الأول هي قصة قصيرة كتبها صمويل بيكيت عام 1946، ونشرت لأول مرة في نسختها الفرنسية الأصلية في عام 1970، وفي ترجمة بيكيت الإنجليزية عام 1973. يحكي الراوي عن جلوسه على مقعد في حديقة عامة (حيث تسكع بعد أن أصبح بلا مأوى عند وفاة والده) ولقاؤه بالصدفة بعاهرة في نفس المكان، وتطور علاقتهما التي أسفرت عن ولادة طفل، ثم تخلي الراوي عن كليهما.
الصحبة هي نوفيلا للمؤلف، مكتوبة باللغة الإنجليزية ونشرتها دار كالدر عام 1979. ثم ترجمها المؤلف إلى الفرنسية ونشرتها Les Éditions de Minuit  عام 1980. تبرز النوفيلا بوضوح معضلة الإنسان الحديث في القرن العشرين، وهي أزمة وجودية يبدو فيها هدف الحياة تعسفيا تماما.

ــــــــ
The book "First Love and Companionship" by Samuel Beckett | Translated by Fawzia Al-Ashmawy | Published by the National Center for Translation in Cairo.

ـــــــــــــــــــــــــــــــــ
▫️ 👤 نبذة عن المؤلف ▫️ 
ــــــــ
🏷️ التعريف بـ صمويل بيكيت:
صامويل باركلى بيكيت (بالإنجليزية: Samuel Beckett )‏ كاتب إيرلندي, كاتب مسرحى، بالإضافة أنه كان ناقد أدبي و شاعر(ولد في فوكس روك, دبلن في 13 ابريل عام 1906 _ توفى في باريس في 22 ديسمبر 1989). كان من أحد الكتاب المشهورين في القرن العشرين. 
كما انه يعتبر من أهم الإحداثيين لأنه كان يسير على نهج وخطى جيمس جويس. كما أنه كان متأثرا بالكتاب العظماء الذين أتوا من بعده. بالإضافة إلى ذلك يعد بيكيت الكاتب الأهم في السلوك الأدبى لتيار مارتن اسلن الذي يطلق عليه "مسرح العبث".
كتب أكثر أعماله باللغتين الفرنسيه والانجليزيه ثم ترجمها بنفسه إلى لغات أخرى. يعتبر من أهم أعماله الأكثر شيوعا وشهره فى انتظار غودو. من أهم ما يميز أعمال بيكيت أنها بسيطه وجوهريه. ووفقا لبعض تفسيراته، أنه كلما كان يكتب أعماله وفقا للإنسان المعاصر كان بالفعل يميل إلى التشاؤم. 
قد شرح بيكيت هذا التشاؤم بأسلوب "الفكاهة السوداء " في تلك الأعمال التي أتى بها في صورة الإيجاز والاختصار. حصل بيكيت على جائزة نوبل في الأدب عام 1969 تكريما له على أعماله التي كونها بشكل جديد في أنواع الروايات في الأدب المسرحى.

ـــــــــــــــــــــــــــــــــ
▫️ ✒️ نبذة عن الناشر: ▫️
ــــــــ
🏷️ التعريف بـ المشروع القومي للترجمة :
المشروع القومى للترجمة مشروع يتبناه المجلس الأعلى للثقافة في مصر، هدفه أن ينقل إلى العربية أهم الإصدارات الحديثة في مجالات العلوم الإجتماعية والنقد الأدبي والفني والإنسانيات والثقافة العلمية.
فضلاً عن بعض الأعمال الإبداعية والتي تشكل علامات في الأدب، وتترجم هذه الأعمال نقلاً عن اللغات الأصلية التي كتبت بها مباشرة، وقد صدر عن المشروع القومي للترجمة إلى الآن ما يزيد على ثلاثة آلاف إصدار شكلت إضافة مهمة إلى المكتبة العربية.
يهدف هذا المشروع الترجمي إلى تقديم شتّى المذاهب والإتجاهات الفكرية، وقد تبنّاه المجلس الأعلى للثقافة في وزارة الثقافة في مصر، وهو مشروع تنمية ثقافية بالدرجة الأولى.
وقد انطلق من النتائج الإيجابية، التي حققتها مشاريع الترجمة السابقة في مصر مثل «سلسلة الألف كتاب الأولى» وتجارب أخرى في البلدان العربية مثل دار اليقظة العربية، ودار الآداب، ودار عويدات، ودار المأمون، وسلسلتي عالم المعرفة وإبداعات في الكويت. 

📥 تحميل كتب ومؤلفات صمويل بيكيت (PDF)
📥 تحميل كتب المركز القومي للترجمة (PDF)

.▫️ روابط التحميل والتصفح ▫️.
▪️ التحميل من موقع Archive ▪️
▫️ أذكر الله وأضـغط هنا للتحميل ▫️
ـــــــــــــــ
▪️ التحميل من موقع G. Drive ▪️
▫️ أذكر الله وأضـغط هنا للتحميل ▫️
ـــــــــــــــ
▪️ 🕋 الله ﷻ _▫️_ محمد ﷺ 🕌 ▪️
▪️ التصـفح والقـراءة أونلاين 👁️ ▪️
▫️ أذكر الله وأضغط للقراءة أونلاين ▫️


تعليقات